Jump to content
Mac_66

Traduzione....

Recommended Posts

Mac_66

Ciao a tutti,

 

Il sito di Invision Power è in inglese americano. Conosco bene inglese americano. Stavo scrivendo per tradurre in italiano sul sito di Invision Power ma ci sono tantissime frasi. Ci vuole il tempo per finire tutto. Secondo me sarà un lunghissimo tempo. Che non posso fare tutto in un giorno! Ero molto stanco. Quando voglio scrivere la traduzione e poi piano piano tutto. Penso qualcuno conosce inglese americano.

 

PS.:

Questo sito di Invision Power non è in inglese britannico perché è poco diverso di quello inglese americano.

 

Saluti

Edited by Mac_66

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mac_66
alieno?

Magari! Ahahahah! Comunque non sono alieno che sono umano come voi. Ho studiato inglese da molti anni. Ho i parenti americani vivono negli USA che ho contattato con loro via facebook per aumentare a conoscere l'inglese americano. Mi sembra facile di tradurre tutto in italiano però ci vuole il tempo perché è ancora lungo. Allora tu conosci l'inglese?

 

PS.:

Forse domani finirò tutto "Calendario" per tradurre in italiano sul sito di Invision Power se riuscirò a prendere il tempo.

Edited by Mac_66

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mac_66

Come mai non capisci questo topic? Non trovo le vostre categorie per la traduzione di questo forum così ho inserito qui. Proverò a finire "Forum" in italiano quello sito ma non so quando finirò. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mac_66

Non riesco a caprie quello che hai scritto. Devi spiegare meglio cosa tu non hai capito. Poi capiremo se no altrimenti non capiremo niente.

Share this post


Link to post
Share on other sites
BomAle

Credo che Mac_66 sia più sul lato inglese che italiano ... comunque credo che abbia aperto questo topic per tradurre in italiano la parte restante della traduzione. Io ora mac_66 ti posso consigliare di seguire la guida che ho scritto per evitare errori di lettura delle stringhe.

Ti sconsiglio di non usare assolutamente quella traduzione di ips perchè non rileva correttamente gli apostrofi nelle stringhe e anche usando utf-8 i caratteri vengono convertiti da entità a carattere!

 

Ripeto che la traduzione disponibile nel IPS MarketPlace è uguale alla seguente... appena uscirà l'ultima release ip.board 3.4.2 pubblicherò l'aggiornamento e avvio i lavori per ultimarla (forum member core)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mac_66
Credo che Mac_66 sia più sul lato inglese che italiano ... comunque credo che abbia aperto questo topic per tradurre in italiano la parte restante della traduzione. Io ora mac_66 ti posso consigliare di seguire la guida che ho scritto per evitare errori di lettura delle stringhe.

Ti sconsiglio di non usare assolutamente quella traduzione di ips perchè non rileva correttamente gli apostrofi nelle stringhe e anche usando utf-8 i caratteri vengono convertiti da entità a carattere!

 

Ripeto che la traduzione disponibile nel IPS MarketPlace è uguale alla seguente... appena uscirà l'ultima release ip.board 3.4.2 pubblicherò l'aggiornamento e avvio i lavori per ultimarla (forum member core)

 

Grazie per avermi spiegato. Ed ho capito tutto bene che hai scritto. Comunque ho già utilizzato la codifica utf-8. La vostra traduzione non è al 100% quando arriverà? Manca Gallery, Blog, Download, Chat e Content per la traduzione.

Share this post


Link to post
Share on other sites
BomAle

il lato public è completo per core forum e member ed è l'essenziale offerto da ips. Ho dato priorità al lato admin di questi pacchetti, però quando terminerò con admin faremo anche le altre app secondarie e eventuali hook ecc...

 

Io in queste settimane sono impegnato con la scuola perciò non aspettatevi grosse sorprese. al massimo terminerò admin_core per fine mese!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mac_66
il lato public è completo per core forum e member ed è l'essenziale offerto da ips. Ho dato priorità al lato admin di questi pacchetti, però quando terminerò con admin faremo anche le altre app secondarie e eventuali hook ecc...

 

Io in queste settimane sono impegnato con la scuola perciò non aspettatevi grosse sorprese. al massimo terminerò admin_core per fine mese!

Spero che tu riesca a finire tutto!

Dico una cosa che devi modificare la traduzione:

- "Connettiti" a "Accedi"

Edited by Mac_66

Share this post


Link to post
Share on other sites
gianpiero

Ciao

 

io sono un brontolone ma tanto qui mi conoscono ...

A cosa interessa a noi se hai inviato un PM a najaru ? Si usa spesso sulle board scrivere "hai PM", ma a cosa serve scriverlo qui ? Ecco questa è una cosa che non ho mai capito

Se un giorno qualcuno me lo spiega gliene sarò grato.

 

Visto che ci siamo: Non hai PM :D

 

Buona domenica

Share this post


Link to post
Share on other sites
najaru

no gianpiero, era solo per segnalarmi che dietro agli errori di scrittura c e un motivo giustificato.

io pensavo fosse uno spammer straniero e invece sbagliavo. purtroppo ne abbiamo gia viste di tutti i colori, ma mac non voleva creare scompiglio

tutto a posto. gianpiero mitico bastonatore ufficiale ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
gianpiero

.... era solo un pretesto per dire che non mi piace leggere sui forum "hai un PM" ^_^

In quanto a MAc_66 ho visto il suo nick sul forum IPB ho capito cosa sta facendo

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mac_66
.... era solo un pretesto per dire che non mi piace leggere sui forum "hai un PM" ^_^

In quanto a MAc_66 ho visto il suo nick sul forum IPB ho capito cosa sta facendo

Mi fa ridere... Perché non ti piaci "hai un PM"? Hai problemi? Va bene, non scrivo qui per PM da quando invio qualcuno Pm prossima volta.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Crea Nuovo...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.